Как определить время в английском


Это можно сделать совершенно легко по форме глагола.

1) Простое настоящее время – главный смысловой глаголидет в словарной форме, кроме 3 лица в ед.числе, для которых используется окончание s или –es.

2) Настоящее продолженное время – am/are/is + главный глагол с окончанием –ing.

3) Настоящее совершенное время – вспомогательный глагол have/has и главный глагол с окончанием edдля правильных и причастие II для наеправильных глаголов.

4) Настоящее совершенное длительное – have/has been + главныйглагол с окончанием ing.

5) Простое прошедшее время – главный глагол с окончанием ed (правильные) и причастие II(неправильные).

6) Прошедшее продолженное время – was/were + главный глагол с ing.

7) Прошедшее совершенное время – had + -ed или причастие II.

8) Прошедшее совершенное длительное – had been + главный глагол ing.

9) Простое будущее время – will с глаголом в словарной форме

10) Будущее продолженное время – will + глагол с ing.

11) Будущее совершенное время – will have + глагол ed или причастие II.

12) Будущее совершенное длительное – will have been + глагол ing.

Происхождение названий американских штатов


1. Alabama. Происхождение не до конца выяснено. Считается, что это слово произошло из языка индейцев Криков и означает “Город племени”.

2. Alaska. Русский вариант алеуткого слова Alakshak, что значит “великие земли” или “полуостров”.

3. Arizona. Испанский вариант ацтекского слова Arizuma, что значит “несущий серебро”.

4. Arkansas. Французский вариант слова индейцев Сиу Acansa, что значит “место ниже по течению”.

5. California. Идет от испанских конкистадоров. Взято из романа 1510 года “”Las Serges de Esplandian”, где описывается райский остров с таким названием.

6. Colorado. В основе лежит испанское выражение “окрашенный красным”.

7. Connecticut. Происходит от индейского Quinnehtukqut — “у большой бурной реки”.

8. Delaware. Так же называется река и бухта. Названо в честь сэра Томаса Уеста (Lord De La Warr), губернатора Вирджинии, 1610.

9. Florida. Названа так испанцами в день Пасхи 1513 года. В переводе означает “Цветочная Пасха”.

10. Georgia. Названа в честь английского короля Георга II.

11. Hawaii. Скорее всего происходит от местного слова Owhyhee, что значит Родина.

12. Idaho. На языке местных индейцев — “драгоценный камень гор”.

13. Illinois. Французский вариант слова индейцев алгонкинов, что означает “воины” или “племя лучших людей”.

14. Indiana. Придуманное слово, означающее нечто вроде “Земля индейцев”.

15. Iowa. Название индейского племени, относящегося с к группе племен Сиу.

16. Kansas. Слово индейцев Сиу, обозначающее “люди южного ветра”.

17. Kentucky. Похожее встречается в разных индейских языках. Скорее всего это ирокезское Ken-tah-ten, что значит “завтрашняя земля”.

18. Louisiana. Названа французами в честь короля Людовика XIV.

19. Maine. Скорее всего видоизмененное английское “Main”, что значит “главный”.

20. Maryland. Назван в честь королевы Марии-Генриеты, жены Чарьза I.

21. Massachusetts. Присходит из языка индейцев алгонкинов и означает в грубом переводе “у великого холма”.

22. Michigan. Происходит от слова индейцев Чиппева meicigama и обозначает “великая вода”.

23. Minnesota. Слово индейцев Дакота, из группы Сиу. Обозначает “вода накрытая небом”.

24. Mississippi. Французкий вариант индейского названия реки Misi-ziibi, что значит “великая река”.

25. Missouri. Происходит из языка индейцев Сиу и обозначает “река больших каное” или “люди деревянных каное”.

26. Montana. Происходит от испанского слова, означающего “горный” (штат).

27. Nebraska. Происходит от слова индейцев Отос и означает “медленная река”.

28. Nevada. Испанское слово, означает “покрытая снегом”.

29. New Hamshire. Название в честь английского графства Хэмпшир.

30. New Jersey. Название в честь некоего осторва Джерси.

31. New Mexico. Переведенное на английский испанское название Nuevo Mexico — бывшие мексиканские владения севернее реки Рио Гранде. Mexico — слово индейцев ацтеков, означающее “Место Мекситли”. Мекситли — один из индейских богов.

32. New York. Название в честь английского города Йорк.

33. North/South Carolina. Название на латинский манер в честь английского короля Чарльза I.

34. North/South Dakota. На языке Сиу значит “друг”. Так же называется племя группы Сиу.

35. Ohio. Слово индейцев ирокезов, означающее “добрая река”.

36. Oklahoma. Происходит от выражения индейцев Чоктау “okla humma”, что значит “красные люди”. okla — люди, humma — красные.

37. Oregon. Происхождение не ясно. Возможно пришло из французских карт, где слово Wisconsinзаписывалось как Ouaricon-sint.

38. Pennsylvania. В честь колониста Уильяма Пенна.

39. Rhode Island. Английский перевод названия, данного итальянцами — isola di Rhode, в честь острова Родос.

40. Tennessee. Название в честь деревни индейцев Чероки Tanasi. Так же называется одна из рек.

41. Texas. Происходит от слова индейцев Каддо и означает “друзья” или “союзники”.

42. Utah. Происходит от слова индейцев апачей yuttahih и означает “тот, который выше”.

43. Vermont. Происходит от французского Verd Mont, что означает “зеленая гора”.

44. (WestVirginia. Происходит от английского virgin, что значит “девственный”. Название дано в честь английской королевы-девственницы Елизаветы I.

45. Washington. В честь первого президента США.

46. WisconsinПроисходит от слова индейцев Чиппева Ouisconsin, что означает “трявяное место”.

47. Wyoming. Происходит от слова индейцев алгонкинов и означает “большая прерия”.

Как правильно употреблять глаголы «say», «tell», «speak», «talk»


В английском языке глаголы «say», «tell», «speak», «talk» используются для перевода слова «сказать», «говорить». При этом каждый из них употребляется в определённых ситуациях, поэтому необходимо понимать различие в их значении.

To say

Данный глагол необходимо использовать в случае, когда мы хотим сказать что-либо собеседнику, и чаще всего он употребляется для дословной передачи чьей-то речи, а не для обоюдного обмена информацией. Обычно глагол применяется в трёх случаях:
- При передаче косвенной речи.
- При передаче прямой речи.
- При передаче косвенной речи с использованием союза «that».

Примеры

Alex said to me, «Lets go bicycling». – Алекс сказал мне: «Пошли кататься на велосипеде».
Ann said that she felt tired. – Анна сказала, что она чувствует себя уставшей.

To tell

Глагол «tell» употребляется, когда мы рассказываем или сообщаем какую-либо информацию собеседнику. После него всегда следует лицо, к которому обращаются. «Tell» также используется в значении «велеть», «приказывать».

Примеры

Linda told me about all news yesterday. – Линда рассказала мне все новости вчера.
Laura told her brother to buy milk. – Лаура велела своему брату купить молоко.

To speak

Этот глагол следует применять, когда мы указываем на сам факт речи, а не её содержание. «Speak» используется в следующих ситуациях:
- Когда человек выступает на собрании либо произносит речь.
- Когда мы уточняем язык, на котором говорим.

Примеры

After finishing these courses I will speak French. – Я буду говорить на французском после окончания этих курсов.
It was hard for Tom to speak to the audience. – Тому было тяжело говорить перед аудиторией.

To talk

Глагол «talk» означает беседовать, говорить с кем-либо, обсуждать. По смыслу он похож на «speak», но в отличие от последнего, который звучит формально, «talk» используется в разговорной речи.

Примеры

Kevin was talking about his work. – Кевин говорил о своей работе.
You are talking too loud. – Ты говоришь слишком громко.