Commonly Confused Adjectives with Explanations
Many — Much
Although these two quantifiers sound similar, function in a similar manner and mean similar things, they cannot beused interchangeably. Use much with collective nouns and singular nouns. Use many with plural nouns. Here's anexample.
Gerald doesn't have much money.
Chelsea doesn't have many friends.
Few — A Few
A few represents a positive quantity, but it can only be used with countable nouns. The word few represents anegative quantity or shortage. Here's an example.
Julian has a few friends.
Julian has few friends.
Little — A little
Like few and a few, the quantifiers little and a little represent negative and positive quantities. Always use a little withnon-countable nouns. The word little expresses a diminutive size or a negative quantity. Here are a few examples.
The kitten is little.
Celeste had little interest in history.
There is a little sauce left.
Would you like a little more?
Each — Every
Use each with individual or separate items. Use the word every when referring to things in a group or describing thefrequency of actions.
The pineapples are $2 each.
Each student received a handout.
Emily goes to the beach every weekend.
Wounded — Injured — Hurt
The words wounded, injured and hurt have subtle differences and unique connotations. Victims are injuredfinancially, emotionally or physically. Wounded implies a physical injury or laceration. Hurt describes an experienceof physical or emotional pain.
The child screamed louder than a wounded animal.
The injured player was carried off the field.
Buster's owner was relieved that the small dog wasn't hurt.
Farther — Further
Farther (root word far) is always used for distance, and further (think furthermore) implies a metaphoricaladvancement. Here are a few examples.
How much farther is the amusement park?
Further topics will be covered next week.
Less — Fewer
Less is compatible with non-countable nouns, collective nouns, volumes and bulk amounts. Fewer is used withcountable nouns and individual items. Here are several examples.
Less pollution is better for the environment.
If people threw out fewer bottles, the world would be cleaner.
Last — Latter — Latest
Last is the opposite of first, the latter is the antithesis of the former and the latest means the most recent. Here areseveral examples.
Read the first and last paragraphs today.
Of the two choices, I prefer the latter.
The latest innovations were astounding.
High — Tall
Tall is an adjective that measures the size or height of vertical items, such as people and buildings. High is used todefine an object's position from the ground, including bridges, planes, shelves and horizontal objects. Here are twoexamples.
The Statue of Liberty is very tall.
The Golden Gate Bridge is exceptionally high.
Sick — Ill
Sick is related to a sickness or physical condition affecting an individual or group. Ill can mean bad, poor, unwell orsick.
After the roller coaster ride, Charles felt sick.
The expedition was ill advised.
Происхождение названий дней недели
Мало кто знает, что дни недели в английском языке названы в честь богов. Предки британцев поклонялись разным богам, они были язычники. В честь самых важных из них были названы дни недели.
Monday (понедельник) — Moon day. В честь богини Луны, в германо-скандинавской мифологии бог Мани.
Tuesday (вторник) — Tues day. В честь бога Тюра, в германо-скандинавской мифологии, однорукий бог воинской доблести.
Wednesday (среда) — Wednes day. В честь бога Одина, верховного бога в германо-скандинавской мифологии, отца и предводителя асов.
Thursday (четверг) — Thur’s day. Посвящен самому старшему и самому храброму сыну Одина и Фриги – Тору.
Friday (пятница) — Freyja day. В честь богини любви и войны — Фрига или Фрейя.
Saturday (суббота) — Saturn day. Даже у римлян был праздник сатурниалий, посвященных богу Сатурну - богу урожая.
Sunday (воскресенье) — Sun day. Бог Солнца (Гелиос) был главным божеством у многих народов и это неудивительно.
Транскрипция английского языка
Транскрипция английского языка не вызывает живого интереса у учащихся. Однако она является ключом к правильному прочтению. В языке с таким огромным количеством исключений из правил чтения, выучить которые, мягко говоря, сложно, транскрипция просто необходима.
Транскрипция пишется в двух квадратных скобках bet [bet] - пари или в двух слэш bet /bet/ - пари.
Транскрипция английского языка также помогает в правильной постановке ударения в словах. В английском языке существует два типа ударения, и оба они обозначаются в транскрипции. Первое — это основноеударение (main stress), в отличие от русского языка ставится не над ударным слогом, а перед ним сверху. Второе ударение — дополнительное (secondary stress) ставится перед ударным слогом внизу:
hamburger ['hæmb,ɜːgə] гамбургер
Буквы в английском алфавите имеют свои названия, но в словах они, чаще всего, звучат по-другому. Например, буква C в алфавите звучит как /si/, а в словах чаще передает звук /k/.
Некоторые звуки напоминают английские буквы, в основном, это согласные:
1. [f] fine /ф/, с легким прикусом нижней губы
2. [v] very /в/, с легким прикусом нижней губы
3. [s] sofa /с/, произнесенное не кончиком языка, а "спинкой"
4. [z] zone /з/, произнесенное не кончиком языка, а "спинкой"
5. [h] hall слабый /х/, легкий выдох
6. [p] park /п/, с резким выдохом (придыханием)
7. [b] ball /б/
8. [t] tea /т/, кончик языка - на бугорках за передними верхними зубами, с резким выдохом (придыханием)
9. [d] door /д/, кончик языка - на бугорках за передними верхними зубами
10. [k] kite /к/, с резким выдохом (придыханием)
11. [g] grass /г/
12. [m] may /м/
13. [n] nose /н/
14. [l] lip /л/
15. [r] rose /р/, язык за бугорками за передними верхними зубами
16. [w] what губы "в трубочке", резко разжать, как /уа/, только единый звук
Некоторые знаки имеют оригинальное звучание и не имеют аналогов в русском языке:
1. [θ] thin /с/, кончик языка между зубами, "подуйте на свой язык"
2. [ð] that /з/, кончик языка между зубами, "подуйте на свой язык"
3. [ŋ] long /н/, "в нос"
Некоторые звуки по звучанию схожи с русскими:
1. [ʃ] ship средний между /ш/ и /щ/
2. [ʒ] pleasure мягкий /ж/, почти /жь/
3. [tʃ] chin /ч/
4. [dʒ] jam мягкий /дж/, почти /джь/, как единый звук
5. [j] yacht слабый /й/
Гласные звуки делятся на короткие и длинные (указывает знак (:) за звуком):
1. [i] eat долгий /и/
2. [i] it краткий и, средний между /и/ и /ы/
3. [e] net краткий /е/ как в слове "лето"
4. [æ] cap средний между /э/ и /а/
5. [a art глубокий /а/, как говорим врачу, показывая горло
6. [ɔ] fox краткий /о/
7. [ʌ] cut краткий /а/, как в слове "табак"
8. [u] book краткий /у/, губы не в "трубочке", а слегка округлены
9. [u school /у:/, губы не в "трубочке", а слегка округлены
10. [ə bird /ё/, но не /йо/, а единый звук, немного похожий на /Ио/
11. [ə] sister слабый /э/
12. [ɔ] call долгий /о/
В транскрипции английского языка существуют так называемые двугласные-дифтонги. Они хоть и состоят из двух звуков, но произносятся как одно целое, но второй звук произносится слабее:
1. [ei] take /эи/ (не эй)
2. [ai] like /аи/ (не ай)
3. [au] house /ау/
4. [ɔi] boy /ои/ (не ой)
5. [ou] no /оу/
6. [iə] ear /иа/
7. [ɛə] hair /эа/
8. [uə] poor /уэ/
Транскрипция английского языка поможет разобраться в различиях произношения британского и американского вариантов языка. Например, слово issue издание американцы произнесут как ['ɪʃu], а британцы как ['ɪsju]