Commonly Confused Adjectives with Explanations

Many — Much

Although these two quantifiers sound similarfunction in a similar manner and mean similar thingsthey cannot beused interchangeablyUse much with collective nouns and singular nounsUse many with plural nounsHere's anexample.
Gerald doesn't have much money.
Chelsea doesn't have many friends.

Few — A Few


A few represents a positive quantitybut it can only be used with countable nounsThe word few represents anegative quantity or shortageHere's an example.
Julian has a few friends.
Julian has few friends.

Little — A little


Like few and a fewthe quantifiers little and a little represent negative and positive quantitiesAlways use a little withnon-countable nounsThe word little expresses a diminutive size or a negative quantityHere are a few examples.
The kitten is little.
Celeste had little interest in history.
There is a little sauce left.
Would you like a little more?

Each — Every


Use each with individual or separate itemsUse the word every when referring to things in a group or describing thefrequency of actions.
The pineapples are $2 each.
Each student received a handout.
Emily goes to the beach every weekend.

Wounded — Injured — Hurt


The words woundedinjured and hurt have subtle differences and unique connotationsVictims are injuredfinanciallyemotionally or physicallyWounded implies a physical injury or lacerationHurt describes an experienceof physical or emotional pain.
The child screamed louder than a wounded animal.
The injured player was carried off the field.
Buster's owner was relieved that the small dog wasn't hurt.

Farther — Further


Farther (root word faris always used for distanceand further (think furthermoreimplies a metaphoricaladvancementHere are a few examples.
How much farther is the amusement park?
Further topics will be covered next week.

Less — Fewer


Less is compatible with non-countable nounscollective nounsvolumes and bulk amountsFewer is used withcountable nouns and individual itemsHere are several examples.
Less pollution is better for the environment.
If people threw out fewer bottlesthe world would be cleaner.

Last — Latter — Latest


Last is the opposite of firstthe latter is the antithesis of the former and the latest means the most recentHere areseveral examples.
Read the first and last paragraphs today.
Of the two choicesI prefer the latter.
The latest innovations were astounding.

High — Tall


Tall is an adjective that measures the size or height of vertical itemssuch as people and buildingsHigh is used todefine an object's position from the groundincluding bridgesplanesshelves and horizontal objectsHere are twoexamples.
The Statue of Liberty is very tall.
The Golden Gate Bridge is exceptionally high.

Sick — Ill


Sick is related to a sickness or physical condition affecting an individual or groupIll can mean badpoorunwell orsick.
After the roller coaster rideCharles felt sick.
The expedition was ill advised.

Происхождение названий дней недели


Мало кто знает, что дни недели в английском языке названы в честь богов. Предки британцев поклонялись разным богам, они были язычники. В честь самых важных из них были названы дни недели.

Monday (понедельник) — Moon day. В честь богини Луны, в германо-скандинавской мифологии бог Мани.

Tuesday (вторник) — Tues day. В честь бога Тюра, в германо-скандинавской мифологии, однорукий бог воинской доблести.

Wednesday (среда) — Wednes day. В честь бога Одина, верховного бога в германо-скандинавской мифологии, отца и предводителя асов.

Thursday (четверг) — Thurs day. Посвящен самому старшему и самому храброму сыну Одина и Фриги – Тору.

Friday (пятница) — Freyja day. В честь богини любви и войны — Фрига или Фрейя.

Saturday (суббота) — Saturn day. Даже у римлян был праздник сатурниалий, посвященных богу Сатурну - богу урожая.

Sunday (воскресенье) — Sun day. Бог Солнца (Гелиос) был главным божеством у многих народов и это неудивительно.

Транскрипция английского языка


Транскрипция английского языка не вызывает живого интереса у учащихся. Однако она является ключом к правильному прочтению. В языке с таким огромным количеством исключений из правил чтения, выучить которые, мягко говоря, сложно, транскрипция просто необходима.

Транскрипция пишется в двух квадратных скобках bet [bet] - пари или в двух слэш bet /bet/ - пари.

Транскрипция английского языка также помогает в правильной постановке ударения в словах. В английском языке существует два типа ударения, и оба они обозначаются в транскрипции. Первое — это основноеударение (main stress), в отличие от русского языка ставится не над ударным слогом, а перед ним сверху. Второе ударение — дополнительное (secondary stress) ставится перед ударным слогом внизу:
hamburger ['hæmb,ɜːgə] гамбургер

Буквы в английском алфавите имеют свои названия, но в словах они, чаще всего, звучат по-другому. Например, буква C в алфавите звучит как /si/, а в словах чаще передает звук /k/.

Некоторые звуки напоминают английские буквы, в основном, это согласные:
1. [ffine /ф/, с легким прикусом нижней губы
2. [vvery /в/, с легким прикусом нижней губы
3. [ssofa /с/, произнесенное не кончиком языка, а "спинкой"
4. [zzone /з/, произнесенное не кончиком языка, а "спинкой"
5. [hhall слабый /х/, легкий выдох
6. [ppark /п/, с резким выдохом (придыханием)
7. [bball /б/
8. [ttea /т/, кончик языка - на бугорках за передними верхними зубами, с резким выдохом (придыханием)
9. [ddoor /д/, кончик языка - на бугорках за передними верхними зубами
10. [kkite /к/, с резким выдохом (придыханием)
11. [ggrass /г/
12. [mmay /м/
13. [nnose /н/
14. [llip /л/
15. [rrose /р/, язык за бугорками за передними верхними зубами
16. [wwhat губы "в трубочке", резко разжать, как /уа/, только единый звук

Некоторые знаки имеют оригинальное звучание и не имеют аналогов в русском языке:
1. [θ] thin /с/, кончик языка между зубами, "подуйте на свой язык"
2. [ð] that /з/, кончик языка между зубами, "подуйте на свой язык"
3. [ŋ] long /н/, "в нос"

Некоторые звуки по звучанию схожи с русскими:
1. [ʃ] ship средний между /ш/ и /щ/
2. [ʒ] pleasure мягкий /ж/, почти /жь/
3. [tʃ] chin /ч/
4. [dʒ] jam мягкий /дж/, почти /джь/, как единый звук
5. [jyacht слабый /й/

Гласные звуки делятся на короткие и длинные (указывает знак (:) за звуком):
1. [ieat долгий /и/
2. [iit краткий и, средний между /и/ и /ы/
3. [enet краткий /е/ как в слове "лето"
4. [æ] cap средний между /э/ и /а/
5. [a art глубокий /а/, как говорим врачу, показывая горло
6. [ɔ] fox краткий /о/
7. [ʌ] cut краткий /а/, как в слове "табак"
8. [ubook краткий /у/, губы не в "трубочке", а слегка округлены
9. [u school /у:/, губы не в "трубочке", а слегка округлены
10. [ə bird /ё/, но не /йо/, а единый звук, немного похожий на /Ио/
11. [ə] sister слабый /э/
12. [ɔ] call долгий /о/

В транскрипции английского языка существуют так называемые двугласные-дифтонги. Они хоть и состоят из двух звуков, но произносятся как одно целое, но второй звук произносится слабее:
1. [eitake /эи/ (не эй)
2. [ailike /аи/ (не ай)
3. [auhouse /ау/
4. [ɔiboy /ои/ (не ой)
5. [ouno /оу/
6. [iə] ear /иа/
7. [ɛə] hair /эа/
8. [uə] poor /уэ/

Транскрипция английского языка поможет разобраться в различиях произношения британского и американского вариантов языка. Например, слово issue издание американцы произнесут как ['ɪʃu], а британцы как ['ɪsju]